Pauer tu d pipolNe znam da li oni imaju neke veze sa ovim, ali da ne otvaram novu temu.
Citiraj:
FOTO/ ZAJEDNIČKI NEKROLOG U SARAJEVU, BANJALUCI I MOSTARU: Počivaj u miru, Bosno i Hercegovino!
Ponedjeljak | 10.12.2012.
Aktivisti/ce Inicijative mladih za ljudska prava u BiH te članovi udruženja Altteatar Sarajevo su danas, na Međunarodni dan ljudskih prava, u Sarajevu, Banja Luci i Mostaru «sahranili» svoja ljudska prava
Preko stotinu mladih ljudi iz Prijedora, Bihaća, Sanskog Mosta, Banja Luke, Mostara, Sarajeva, Pala, Zenice, Tuzle, Livna, okupilo se na uličnim akcijama simbolične sahrane ljudskih prava kako bi ukazali na kontinuirano nepoštivanje ljudskih prava od strane svih nivoa vlasti Bosne i Hercegovine, kao i zabrinjavajuću pasivnost svojih sugrađana vis a vis traženja zaštite svojih osnovnih prava.
«Ovo radimo jer ni danas, nakon 17 godina od završetka rata, a pored nebrojenih instrumenata za zaštitu i promociju ljudskih prava - ljudska prava u BiH de facto ne postoje», istakli su aktivisti i aktivistice Inicijative podsjećajući da se društvo vrijednuje po tome na koji način vodi brigu o marginaliziranim i ranjivim kategorijama stanovništva, odnosno kategorijama koje se kontinuirano i sistematski ignorišu u bh. društvu. „Žao mi je što umjesto proslave punoljetstva mira i poštovanja ljudskih prava obiježavamo posrnuće ljudskih prava koje danas sahranjujemo. Žao mi je što moje najljepše godine života pokušavaju ispuniti mržnjom i paranojom od drugih. Žao mi je što su ljudskim pravima iskopali dubok grob a ne spomenik na vremena kada ih nije bilo“, istakao je Nebojša Glišić, koordinator akcije u Banjoj Luci.
Okupljenim građanima/kama aktivistice u Sarajevu, Mostaru i Banjoj Luci objasnili su da upravo zato što su i mladi jedna u nizu zaboravljenih društvenih skupina, danas sahranjuju svoja prava i slobode a posebno pravo na život, pravo na obrazovanje, pravo na rad, pravo na imovinu i povratak, pravo na slobodu i sigurnost, pravo na dostojanstven život, pravo na finansijsku sigurnost, te pravo na istinu, pravdu i završetak procesa pomirenja, jer, kako ističu, «nećemo da mrzimo a s pomirenjem nismo ni počeli».
«Danas smo «sahranili» i slobodu misli, savjesti i vjere, slobodu govora, slobodu kretanja, pravo na identitet, pravo na jednakost – jer to jesmo i želimo biti!», kategorični su aktivisti i aktivistice Inicijative mladih za ljudska prava BiH i poručuju «Ukoliko vladajuće strukture na svim nivoima napokon ozbiljno ne prihvate svoje obaveze, naša prava i slobode će ostati mrtva!».
Na svim mjestima akcije je odgovornima za stanje ljudskih prava u BiH upućen Proglas sa porukom: «Uspjeli ste da sahranite ljudska prava ali nas nećete. Mi nećemo praviti trule kompromise na koje nas tjerate!».
YIHR BH i Altteatar Sarajevo zahvaljuju na podršci osobama okupljenima oko akcije „Park je naš“ Banja Luka, MOSTIMUN Mostar, Centar za dramski odgoj Mostar, Debatni klub Sveučilišta u Mostaru, AIESEC Mostar i ELSA Mostar, te Mreža za izgradnju mira.
NEKROLOG / SAHRANA LJUDSKIH PRAVA
Danas, 10. decembra 2012. godine na Međunarodni dan ljudskih prava okupili smo ovdje kako bi ta ista prava i slobode, garantovana Ustavom Bosne i Hercegovine, ustavima oba entiteta i Brčko Distrikta te svim međunarodnim standardima, sahranili.
Ovo radimo jer ni danas, nakon 17 godina od završetka rata, a pored nebrojenih instrumenata za zaštitu i promociju ljudskih prava - ljudska prava u BiH de facto ne postoje.
Društva se obično vrijednuju po tome na koji način vode brigu o marginaliziranim i ranjivim kategorijama stanovništva, a bosanskohercegovačko društvo upravo ove kategorije kontinuirano i sistematski ignoriše.
Zato mi, mladi, kao samo jedna u nizu zaboravljenih društvenih skupina, danas sahranjujemo svoja prava i slobode a posebno:
Pravo na zivot- jer ovo sto zivimo vise lici na paranoidnu predstavu onoga sto ce biti i onoga sto je bilo
Pravo na obrazovanje - jer se školujemo u podijeljenim školama, učimo tri paralelne istorije i jer je naš obrazovni sistem nekvalitetan, neadekvatan i zastarjel.
Pravo na rad - jer poslije završenih škola i fakulteta ne možemo naći posao, pa čak i kada ispunjavamo sve uslove.
Pravo na imovinu i povratak jer se ni danas sve izbjeglice i raseljena lica nisu vratila na mjesta svog prijeratnog prebivališta, a mnogi su htjeli.
Pravo na slobodu i sigurnost jer se ne osjećamo sigurno na našim ulicama, te živimo u prestrašenom, nepovjerljivom i netrpeljivom društvu.
Pravo na dostojanstven život - jer je za vas dostojanstveno i bunaranje po kontejnerima ga mi trenutno uopšte nemamo.
Pravo na finansijsku sigurnost – jer zelite da nas primorate da svakodnevno prvimo ponizavajuce kompromise sa korumpiranom vlascu i poslodavcima
Pravo na istinu, pravdu i završetak procesa pomirenja – jer necemo da mrzimo a s pomirenjem nismo ni počeli.
Sahranjujemo i
Slobodu misli, savjesti i vjere – jer u našem društvu i među našim liderima nema odgovornog dijaloga, i jer se glas mladih ne čuje.
Slobodu govora – ne vaseg govora mržnje koji rezultira zločinima počinjenim iz mržnje nego govora mira tolerancije ljubavi i razumijevanja
Slobodu kretanja – jer zivimo u tegli u koju ste nas nagurali i ne putujemo ni po svojoj zemlji, a kamoli van nje. Mi ne znamo ko su drugi ljudi i oni nas ne zanimaju.
Pravo na identitet – jer uvijek postoji neko drugi koji će nam reći gdje treba da pripadamo, a mi ćemo to objeručke prihvatiti.
Pravo na jednakost – jer to jesmo i zelimo biti
Ukoliko vladajuće strukture na svim nivoima napokon ozbiljno ne prihvate svoje obaveze, naša prava i slobode će ostati mrtva.
Ovo je PROGLAS SVIMA ONIMA KOJI SU ODGOVORNI ZA SMRT LJUDSKIH PRAVA
u nadi da će ljudska prava zaživjeti i obavezati naše zakonodavstvo, izvršnu vlast i pravosuđe i to na svim nivoima,
u nadi da će ustavna reforma omogućiti izgradnju stabilne, efikasne i funkcionalne države Bosne i Hercegovine,
u nadi da će svaki pojedinac moći ostvariti prava zagaratovana Ustavom, Evropskom Konvencijom za ljudska prava i drugim međunarodnim dokumentima,
u nadi da će uživanje ovih prava biti osigurano svim licima u BIH bez diskriminacije po bilo kojem osnovu,
u nadi da će nam biti omogućeno pravo na djelotvoran pravni lijek u slučajevima kršenja ljudskih prava,
u nadi da će svakom pojedincu biti omogućeno pravo na život u skladu sa njegovim potrebama,
u nadi da će svi mladi ljudi dobiti obrazovanje koje zaslužuju,
u nadi da će lična sloboda i sigurnost biti na najvećem mogućem nivou, kako se ne moramo brinuti da li ćemo se uopšte vratiti kući nakon večernjeg izlaska,
u nadi da ćemo jednog dana naći posao koji želimo u skladu sa svojim obrazovanjem, trudom i mogućnostima.
Uspjeli ste da sahranite ljudska prava ali nas necete. Mi necemo praviti trule kompromise na koje nas tjerate. Mi ne vjerujemo Bosni i Hercegovini, i dok se to povjerenje ne vrati, naša ljudska prava neće zaživjeti.
Počivajte u miru.
Dignite se iz pepela.
Jača nego ikada.
(DEPO PORTAL, BLIN MAGAZIN/md)


