Talija je napisao:
Nisam htjela navoditi arhaizme, a našao si naravno da su to arhaizmi?
Da sam navela onda bi dovelo do zabune, a uostalom ima tema o pravopisu i čini mi se tamo da se raspravljalo o ovome prije par godina.
Možemo preći na adekvatnu temu, pravopis je nešto na čemu čvrsto stojim.
Molim lijepo, meni se čini da si ti eksplicitno ustvrdila da je oblik ''obadv(ij)e'' nepravilan, što nije slučaj. On se po strukturi može smatrati pleonazmom, ali je odomaćen u jeziku i kao takav prihvaćen i normiran. Ja preferiram oblik ''ob(j)e'', ali se ne mrštim kad neko kaže ''obadvije''. To me nerviralo kod nekih profesora srpskog, koji se znaju bukvalno držati nekih oblika kao jedinih pravilnih, iako se radi o tome da se samo preporučuju o odnosu na neke druge kao uobičajeniji. A to su obično stvari koje jeziku daju posebnost stila.
Što se tuđica tiče, neke procese je nemoguće zaustaviti, a na neke je moguće uticati. Naš tehnološki vokabular (rječnik), recimo, potpuno je nespreman za masu novih termina koji se pojavljuju, pa iako postoje pokušaji da se oni prevode, često su nakaradni i smiješni, izgube smisao, tako da će se na tom planu morati praviti kompromisi. Opet, treba pokušati izbjeći korištenje stranih izraza tamo gdje oni zaista nisu potrebni, i gdje ne obogaćuju jezik. Ja nisam neki naročit jezički purista (čistunac), ali se trudim da ne brljam previše sa stranim riječima. No, kao što svi znamo, jezik je živa stvar, mijenja se, ni mi danas ne govorimo kao što su govorili naši preci prije nekih 100 godina, oni su govorili drugačije od svojih predaka...