This is an actual report of the history of Peter Plogojowitz which was accounted by an official in 1725.
In 1725, in the village of Kisilova in Serbia - then considered part of Hungary by the Austro-Hungarian Empire - the administrator of the district wrote the following report:
From The Imperial Provisor, Gradsk District
"After a subject by the name of Peter Plogojowitz had died, ten weeks past - he lived in the village of Kisilova, in the Rahm district - and had been buried according to the Raetzian custom, it was revealed that in this same village of Kisilova, within a week, nine people both young and old, died also, after suffering a twenty-four hour illness. And they said publicly, while they were yet alive, but on their deathbed, that the above-mentioned Peter Plogojowitz, who had died ten weeks earlier had come to them in their sleep, laid himself on them, and throttled them, so that they would have to give up the ghost. The other subjects were very distressed and strengthened even more in such beliefs by the fact that the dead Peter Plogojowitz's wife, after saying that her husband had come to her and demanded his opanki, or shoes, had left the village of Kisilova and gone to another."
"And since with such people (which they call vampires) various (physical signs) are to be seen - that is, the body decomposed, the skin, hair, beard and nails growing - the subjects resolved unanimously to open the grave of Peter Plogojowitz and to see if such above-mentioned signs were really to be found on him. To this end they came here to me and, telling me of these events, asked me and the local pope, or parish priest, to be present at the viewing (The peasants' custom of referring to priests in such districts as 'popes' survived well into the 20th Century). And although I at first disapproved, telling them that the praiseworthy administration should first be dutifully and humbly informed, and its exalted opinion about this should be heard, they didn't want to accomodate themselves to this at all, but rather gave this short answer: I could do what I wanted, but (if) I didn't accord them the viewing and the legal recognition to deal with the body according to their custom, they would have to leave the house and home, because by the time a gracious resolution was received from Belgrade, perhaps the entire village - and this was already (said) to have happened in Turkish times - could be destroyed by such an evil spirit, and they did not want to wait for this."
"Since I could not hold these people from the resolution they had made, either with good words or with threats, I went to the village of Kisilova, taking along the Gradisk pope, and viewed the body of Peter Plogojowitz, just exumed, finding, in accordance to truthfulness, that first of all, I did not the slightest ordor that is characteristic of the dead, and the body, except for the nose which has somewhat fallen away, was completely fresh. The hair and beard - even the nails, of which the old ones had fallen away - had grown on him; the old skin, which was somewhat whitish, had peeled away, and a new one had emerged from it. The face, hands and feet and the whole body were so constituted, that they could not have been more complete in his lifetime. Not without astonishment, I saw some fresh blood in his mouth, which according to the common observation, he had sucked from the people killed by him. In short, all the indications were present that such people (as remarked above) are said to have."
"After the pope and I had seen this spectacle, while people grew more outraged than distressed, all the subjects, with great speed, sharpened a stake - in order to pierce the corpse of the deceased with it - and put this at his heart, whereupon, as he was pierced, not only did much blood, completely fresh, flow also through his ears and mouth, but still other wild signs (which I pass by out of high respect)* took place. Finally, according to their usual practise, they burned the above-mentioned body, in hoc casu, to ashes of which I (now) inform the most laudable Administration, and at the same time would like to request, obediently and humbly, that if a mistake was made in this matter, such is to be attributed not to me but to the rabble, who were beside themselves with fear."
"- Imperial Provisor, Gradisk District."
_________________ Bio jednom jedan djecak, u ocevoj kuci, nad rijekom, koji je sanjao zlatne snove, jer nista nije znao o zivotu.
|