banjalukaforum.com
https://banjalukaforum.com/

Rječnik jezičkih nedoumica
https://banjalukaforum.com/viewtopic.php?f=8&t=65241
Stranica 17 od 18

Autoru:  kosta [ 08 Nov 2019, 21:16 ]
Tema posta:  Re: Rječnik jezičkih nedoumica

a nije, izgleda: ili se radi o nekom arhaizmu kojem ne znam značenje (našao sam ga i u nekoj staaaroj narodnoj zagoneci), na Durmitoru postoji toponim Urden do (od urden-tvrd sir, što mi ne upada u kontekst ovog stiha koji sam citirao), u češkom urdeno ima značenje predvidljivo, dosljedno, jednolično, monotono, programirano (što mi dosta više leži ali ne znam da li otud vuče korijen oskudna primjena i u našem jeziku).

Autoru:  The_new_Statesman [ 08 Nov 2019, 21:34 ]
Tema posta:  Re: Rječnik jezičkih nedoumica

Kako ide to na fr?

Autoru:  shakal [ 08 Nov 2019, 21:35 ]
Tema posta:  Re: Rječnik jezičkih nedoumica

Ti nemoj čitati češki prijevod i problem riješen.

Autoru:  The_new_Statesman [ 08 Nov 2019, 21:51 ]
Tema posta:  Re: Rječnik jezičkih nedoumica

Kriricna rijec na fr je régulièrement. Valjda je jasno kako zvuci :-D

Autoru:  mirdza [ 13 Sep 2023, 18:00 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

Godine su samo broj. I kolegica a ne koleginica ;)

Autoru:  Megabyte [ 13 Sep 2023, 18:06 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

^ to je na hrvatskom.

Sent from my RMX3081 using Tapatalk

Autoru:  mirdza [ 13 Sep 2023, 18:07 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

Šta?

Autoru:  Megabyte [ 13 Sep 2023, 18:10 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

-ica


Sent from my RMX3081 using Tapatalk

Autoru:  gishas [ 13 Sep 2023, 18:36 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

Ne znam da je neko u BL govorio koleginica, kao da ima viska slova ili da je od kolege žena pa koleginica.

Autoru:  mirdza [ 13 Sep 2023, 18:44 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

Mene su učili "kolegica" ali ja sam star i naporan.

Autoru:  Megabyte [ 13 Sep 2023, 18:50 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

gishas je napisao:
Ne znam da je neko u BL govorio koleginica, kao da ima viska slova ili da je od kolege žena pa koleginica.
Tad bješe srpskohrvatski, jel tako.
U BL se često kaže i lješnjak umjesto lješnik. Ili recimo u BiH svi kažu to auto (srednji rod), a u Srbiji taj auto (muški rod). Ovo drugo je ispravno.


Šta ako je izraz preuzet iz njemačkog - der Kollege/die Kollegin (ica)? :D


Sent from my RMX3081 using Tapatalk

Autoru:  _зока [ 13 Sep 2023, 18:59 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

gishas je napisao:
Ne znam da je neko u BL govorio koleginica, kao da ima viska slova ili da je od kolege žena pa koleginica.
Ja govorim koleginica.

Послато са 2209116AG помоћу Тапатока

Autoru:  gishas [ 13 Sep 2023, 19:01 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

Megabyte je napisao:
gishas je napisao:
Ne znam da je neko u BL govorio koleginica, kao da ima viska slova ili da je od kolege žena pa koleginica.
Tad bješe srpskohrvatski, jel tako.
U BL se često kaže i lješnjak umjesto lješnik. Ili recimo u BiH svi kažu to auto (srednji rod), a u Srbiji taj auto (muški rod). Ovo drugo je ispravno.


Šta ako je izraz preuzet iz njemačkog - der Kollege/die Kollegin (ica)? :D


Sent from my RMX3081 using Tapatalk
Jbg ja kazem lješnik U Srbiji kazu i Đura umjesto Đuro pusti njih.

Autoru:  gishas [ 13 Sep 2023, 19:05 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

_зока je napisao:
gishas je napisao:
Ne znam da je neko u BL govorio koleginica, kao da ima viska slova ili da je od kolege žena pa koleginica.
Ja govorim koleginica.

Послато са 2209116AG помоћу Тапатока
Ne znam stvarno, to sam prije nepar godina tek čuo da ljudi koriste, mozda je od naselja do naselja , a ni kroz školovanje nisam čuo od nastavnika, prof da je neko govorio koleginica, jer se bas cuje razlika.

Autoru:  <Enter_name> [ 13 Sep 2023, 19:31 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

Tačno ne razumijem šta pišete :-?

Autoru:  supersonic [ 13 Sep 2023, 19:56 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

A sve je pocelo iz neke dobronamjerne šale. :lol:

Autoru:  munja.alex [ 13 Sep 2023, 20:02 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

_зока je napisao:
gishas je napisao:
Ne znam da je neko u BL govorio koleginica, kao da ima viska slova ili da je od kolege žena pa koleginica.
Ja govorim koleginica.

Послато са 2209116AG помоћу Тапатока
Isto. Objašnjenje dipl. filologa srpski jezik, kolegica je mali kolega. Koleginica je ženskog roda kolega.
Ljudi gutaju ta slova zbog ljenosti....

Autoru:  mirdza [ 13 Sep 2023, 20:03 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

Nije lješnjik nego ljelja. Pravda za povlaku!
On topic - hrvatski ima više posuđenica iz njemačkog. Otuda i koleginica.
@munja
Srpski ima četiri akcenta.

Autoru:  munja.alex [ 13 Sep 2023, 20:06 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

Ko i strane svijeta. Ali nije razlog da ne vjerujem nekom ko je završio fakultet (baš za predmet rasprave) prije 20 godina i tada to rekla šta je pravilno....

Autoru:  <Enter_name> [ 13 Sep 2023, 20:26 ]
Tema posta:  Re: Zemljotres

mirdza je napisao:
Nije lješnjik nego ljelja. Pravda za povlaku!

Vidi se ko je pravi banjolučanin 8)

Stranica 17 od 18 Sva vremena su u UTC [ DST ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/