banjalukaforum.com

Dobrodošli na banjalukaforum.com
Danas je 28 Mar 2024, 18:15

Sva vremena su u UTC [ DST ]




Započni novu temu Odgovori na temu  [ 347 Posta ]  Idi na stranicu Prethodni  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 18  Sledeća
Autoru Poruka
PostPoslato: 26 Jan 2015, 09:56 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 23 Feb 2003, 15:10
Postovi: 6502
Lokacija: Banja Luka
Citiraj:
ефект - и ефекат

ефендија - ефенди Мујо, без цртице

егзибиција - иако је Правопис из 1960. допуштао само ексхибиција, данас је прихваћен овај облик

еклога - дат. еклоги

еко - са цртицом: еко-митинг, еко странка...

екс - правопис прописује спојено писање (ексшампион), а са цртицом само испред властитог имена (екс-Чехословачка). Испред вишечланог имена најбоље је писати одвојено (екс Совјетски Савез).

експеримент

експрес - наобавезна цртица, може с њом, а и не мора

екстра - према правопису се пише састављено, али постоје неки лингвисти који сматрају да се ради о непромјењивом придјеву и да га ваља писати одвојено (роба екстра квалитета)

ел, ес, ибн, бен - и други предмеци у арапским именима, личним и географским, пишу се малим словом, али се чешће изостављају

Елдорадо - великим словом, али малим када има фигуративно значење

електро - увијек састављено: електродистрибуција, електропривреда

елемент - и елеменат

епоха - дат. епохи и епоси

етар - и етер

етно - састављено: етнопарк, етномузиколог

_________________
Cause I'm tired of this scenes...


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 28 Jan 2015, 02:06 
OffLine
Samo jedan iznad mene
Samo jedan iznad mene
Korisnikov avatar

Pridružio se: 06 Dec 2006, 11:40
Postovi: 19110
Lokacija: Mare Tranquillitatis
Čuh na ATV.
"Iz Novog Varoša", "u Novom Varošu"???
Varoš je imenica ženskog roda, kao i naziv mjesta Nova Varoš.

Znam da je pravilo da se govori kako stanovnici tog mjesta ima u običaju reći, ali mi ovo bode uši pa me zanima je li ima neko spec. pravilo.

_________________
Slika SlikaKultne teme banjaluka foruma


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 28 Jan 2015, 07:18 
Da je novi varos onda ok, ovako su vjerovatno ovi sa ATV-a nepismeni...


Vrh
  
 
PostPoslato: 28 Jan 2015, 10:22 
OffLine
Urednik
Urednik
Korisnikov avatar

Pridružio se: 17 Jun 2010, 11:26
Postovi: 18992
Talija je napisao:
Čuh na ATV.
"Iz Novog Varoša", "u Novom Varošu"???
Varoš je imenica ženskog roda, kao i naziv mjesta Nova Varoš.

Znam da je pravilo da se govori kako stanovnici tog mjesta ima u običaju reći, ali mi ovo bode uši pa me zanima je li ima neko spec. pravilo.


Ako je u pitanju ova naša MZ u Banjaluci,onda je to potpuno nepravilno,a ako je u pitanju Novi Varoš ,čim pređeš Savu u Gradišci,pored šume Prašnik,onda se stvarno kaže Novi Varoš ili u Novom Varošu....Inače mjesto je bila najpoznatije po velikoj kafani Složna braća,gdje se sve i jedan autobus za Beograd i Zagreb zaustavljao prije rata,ali pošto su braća bila ekstremni HDZ-ovci,prvi dan rata kafana je promjenila naziv u Složena braća 8)

Vidim da su je renovirali,podigli iz pepela i da izgleda bolje nego ikad :D

_________________
"Možete da budete najbolji student ili najbolji stručnjak u nekoj oblasti ali ako niste u sistemu vlasti, ako niste dio vlasti, sve je to zabluda''


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 28 Jan 2015, 10:26 
Sjedio tu prije nekih desetak dana da potrosim preostale kune, fino su to sredili...

Inace je kafana bila sravnjena sa zemljom, tenkom ispreglana...sada opet ubise paru na busevima i slicnom...kada se ide bilo gdje zapadno staje sve i jedan bus...


Vrh
  
 
PostPoslato: 28 Jan 2015, 10:34 
OffLine
Samo jedan iznad mene
Samo jedan iznad mene
Korisnikov avatar

Pridružio se: 06 Dec 2006, 11:40
Postovi: 19110
Lokacija: Mare Tranquillitatis
Ne upratih na koji grad su mislili.
Ova kroatska verzija mi je bzvz, al nije moje da rečem. :D

_________________
Slika SlikaKultne teme banjaluka foruma


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 28 Jan 2015, 10:37 
OffLine
Bič božji
Bič božji
Korisnikov avatar

Pridružio se: 22 Nov 2006, 13:12
Postovi: 11323
Lokacija: PL / BL
Neke imenice u srpskom jeziku mogu da se mijenju u raznim rodovima, kao npr. "veče".

_________________
Zovem se Miroslav i pravim igračke.


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 28 Jan 2015, 10:51 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 23 Feb 2003, 15:10
Postovi: 6502
Lokacija: Banja Luka
Talija je napisao:
Čuh na ATV.
"Iz Novog Varoša", "u Novom Varošu"???
Varoš je imenica ženskog roda, kao i naziv mjesta Nova Varoš.

Znam da je pravilo da se govori kako stanovnici tog mjesta ima u običaju reći, ali mi ovo bode uši pa me zanima je li ima neko spec. pravilo.


Vjerovatno su pomislili da je tu sve isto kao i slučaju Kotor Varoša, pa se malko prebacili.

_________________
Cause I'm tired of this scenes...


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 28 Jan 2015, 10:56 
OffLine
Samo jedan iznad mene
Samo jedan iznad mene
Korisnikov avatar

Pridružio se: 06 Dec 2006, 11:40
Postovi: 19110
Lokacija: Mare Tranquillitatis
I mene je asociralo na Kotor Varoš, a što se tiče Mirdžine večeri :D nedavno vidjeh ovo:

Citiraj:
- Занима ме како се кроз падеже мења именица средњег рода (то) ВЕЧЕ. Да ли је дозвољено да именица у тој промени мења род?

- Ne da je dozvoljeno nego je i jedino moguće. Prema tome, promena je potpuno ista kao i promena imenice "večer" (ž. r.) OSIM nominativa jednine (samo njega) koji kod nas glasi "veče" (s. r.). "Pravilna" promena *večeta, *večetu itd. ne dolazi u obzir.

- Meni vise lici da smo preuzeli od hrvata (ili koga vec) i da nismo mnogo ni razmisljali o promeni.
ne mogu da verujem da je dozvoljeno, kao ni da je jedino moguce.
zbog cega se ne bi menjalo kako si naveo? Da li postoji jos primera gde se rod imenice menja kroz padeze?

- "Večer" u ženskom rodu vrlo je star slovenski oblik, koji postoji u (mislim?) svim slovenskim jezicima (zasigurno u ruskom) - prema tome, nismo "mi preuzeli od Hrvata (ili koga već)" nego smo svi to imali, a MI smo jednostrano rešili da nam nominativ jednine bude u srednjem rodu, bez završnog "r". Ne vidim da bi tu smelo da bude problema ili nedoumice, a svakako nema nikakve realne potrebe da se zbog tog jednog nominativa menja čitava vekovno ukorenjena deklinacija.

Rod po pravilu mogu da menjaju strane imenice muškog roda na vokal: auto (jed. m. r.) - auta (mn. s. r.) ili auti (mn. m. r.); milje (jed. m. r.) - miljea (mn. s. r.) ili miljei (mn. m. r.). Rod se normalno menja i kod zbirnih imenica: brat - braća, prut - pruće, list - lišće itd.

_________________
Slika SlikaKultne teme banjaluka foruma


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 28 Jan 2015, 11:04 
OffLine
Bič božji
Bič božji
Korisnikov avatar

Pridružio se: 22 Nov 2006, 13:12
Postovi: 11323
Lokacija: PL / BL
I na poljskom je ženski rod, ali se mijenja i kao muški - "wieczór" (viečur).

_________________
Zovem se Miroslav i pravim igračke.


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 28 Jan 2015, 14:20 
OffLine
Administrator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 15 Nov 2002, 13:51
Postovi: 39396
Lokacija: Месечева икра
Schlager je napisao:
Talija je napisao:
Čuh na ATV.
"Iz Novog Varoša", "u Novom Varošu"???
Varoš je imenica ženskog roda, kao i naziv mjesta Nova Varoš.

Znam da je pravilo da se govori kako stanovnici tog mjesta ima u običaju reći, ali mi ovo bode uši pa me zanima je li ima neko spec. pravilo.


Ako je u pitanju ova naša MZ u Banjaluci,onda je to potpuno nepravilno,a ako je u pitanju Novi Varoš ,čim pređeš Savu u Gradišci,pored šume Prašnik,onda se stvarno kaže Novi Varoš ili u Novom Varošu....Inače mjesto je bila najpoznatije po velikoj kafani Složna braća,gdje se sve i jedan autobus za Beograd i Zagreb zaustavljao prije rata,ali pošto su braća bila ekstremni HDZ-ovci,prvi dan rata kafana je promjenila naziv u Složena braća 8)

Vidim da su je renovirali,podigli iz pepela i da izgleda bolje nego ikad :D
Ima Nova Varoš i u Srbiji, na Zlatiboru....Proizvodila se odlična plastična burad za kupus tamo.

_________________
Bubi frubi


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 10 Feb 2015, 10:19 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 23 Feb 2003, 15:10
Postovi: 6502
Lokacija: Banja Luka
Citiraj:
фак(а)т - увијек се може замијенити са чињеница. Множина је факти или по латинском факта, мада су овај други облик поједини граматичари критиковали.

фаланга - дат. фаланги, ген. мн. фаланги и фаланга

фарисеј - обичније него фаризеј

фасцикла - и фасцикл

фијаксо - мн. фијаска

фикс-идеја

филозоф - ево га проблем: према нашем традиционалном изговору грчких ријечи, никако не би требали философ, философски, али ми се чини да разлика "з-с" у овој ријечи у оригиналном значењу ријечи доводи и до промјене значења, тако да...

финале - употребљава се и у мушком и у средњем роду. У спортском значењу је чешћи средњи род.

физичкохемијски - који се односи на физичку хемију; физичко-хемијски који се односи и на физику и на хемију

фламинго - према Правопису из 1960. године множина је фламинзи

фоаје - мушког рода, мн. фоајеи

фолк пјевач

фото - увијек спојено без обтира на зачење (фотоапарат, фоторепортер, фотокопија).

Франсоа - због два финална вокала, најбоље је да испред презимена име остаје непромијењено (Франсоа Митерана)

Фрањо Јосиф - боље него Франц Јозеф

фреска - дат. фрески и фресци, ген. мн. фресака

Фуџијама - сувишно је рећи планина Фуџијама

_________________
Cause I'm tired of this scenes...


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 10 Feb 2015, 10:35 
OffLine
Samo jedan iznad mene
Samo jedan iznad mene
Korisnikov avatar

Pridružio se: 06 Dec 2006, 11:40
Postovi: 19110
Lokacija: Mare Tranquillitatis
Jeste da nisi došao do slova R nego šta je ispravno rinfuz ili rinfuza?
Na netu po jezičkim sajtovima imaju oba oblika.

_________________
Slika SlikaKultne teme banjaluka foruma


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 10 Feb 2015, 11:11 
OffLine
Administrator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 15 Nov 2002, 13:51
Postovi: 39396
Lokacija: Месечева икра
Citiraj:
rinfuza - (tal. alla rinfusa nagomilu, poprijeko) trg. roba,utovar robe (u vagon, lađu, teglenicu) urasutom stanju, bez vreća, sanduka i si., npr. žito, ugljen itd.
Kontam da je rinfuza pravilno na osnovu talijanskog iz koga je i posuđeno.

_________________
Bubi frubi


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 10 Feb 2015, 11:36 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 27 Nov 2008, 14:05
Postovi: 5168
_зока je napisao:
Citiraj:
rinfuza - (tal. alla rinfusa nagomilu, poprijeko) trg. roba,utovar robe (u vagon, lađu, teglenicu) urasutom stanju, bez vreća, sanduka i si., npr. žito, ugljen itd.
Kontam da je rinfuza pravilno na osnovu talijanskog iz koga je i posuđeno.


Kod nas 99% ljudi govori refuza.

_________________
Bio jednom jedan djecak, u ocevoj kuci, nad rijekom, koji je sanjao zlatne snove, jer nista nije znao o zivotu.


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 10 Feb 2015, 11:42 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 23 Feb 2003, 15:10
Postovi: 6502
Lokacija: Banja Luka
Nema pravila, barem ga ja ne nalazim, ali mislim da je rinfuza jedini ispravan oblik.

_________________
Cause I'm tired of this scenes...


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 10 Feb 2015, 11:46 
OffLine
Samo jedan iznad mene
Samo jedan iznad mene
Korisnikov avatar

Pridružio se: 06 Dec 2006, 11:40
Postovi: 19110
Lokacija: Mare Tranquillitatis
E trebala mi je ta potvrda, sa slovom "a" na kraju. :D

_________________
Slika SlikaKultne teme banjaluka foruma


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 10 Feb 2015, 14:46 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 23 Feb 2003, 15:10
Postovi: 6502
Lokacija: Banja Luka
Godi povjerenje, ali zaista nisam siguran, mada ne mogu da nađem nijedan razlog zašto bi se govorilo "rinfuz"

_________________
Cause I'm tired of this scenes...


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 10 Feb 2015, 17:36 
OffLine
Samo jedan iznad mene
Samo jedan iznad mene
Korisnikov avatar

Pridružio se: 06 Dec 2006, 11:40
Postovi: 19110
Lokacija: Mare Tranquillitatis
Kao što Čičak reče mnogi iz našeg okruženja govore refuza, ja sam usvojila "rinfuza" (ili "bulk" ako je na engleskom), danas me korigovaše pa me čisto zanimalo (pošto službeno koristim taj izraz) koji izraz je pravilan.

_________________
Slika SlikaKultne teme banjaluka foruma


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 10 Feb 2015, 18:50 
OffLine
Samo jedan iznad mene
Samo jedan iznad mene
Korisnikov avatar

Pridružio se: 04 Sep 2010, 18:42
Postovi: 40453
Lokacija: SAO Krmine
Mnogo toga se u Hercegovini nepravilno izgovara pa ne pravimo frku oko toga. :D


Vrh
 Profil  
 
Prikaži postove u poslednjih:  Poređaj po  
Započni novu temu Odgovori na temu  [ 347 Posta ]  Idi na stranicu Prethodni  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 18  Sledeća

Sva vremena su u UTC [ DST ]


Ko je OnLine

Korisnici koji su trenutno na forumu: Nema registrovanih korisnika i 9 gostiju


Ne možete postavljati nove teme u ovom forumu
Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
Ne možete monjati vaše postove u ovom forumu
Ne možete brisati vaše postove u ovom forumu
Ne možete slati prikačene fajlove u ovom forumu

Pronađi:
Idi na:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Hosting BitLab
Prevod - www.CyberCom.rs