banjalukaforum.com

Dobrodošli na banjalukaforum.com
Danas je 14 Avg 2018, 07:43

Sva vremena su u UTC [ DST ]




Započni novu temu Odgovori na temu  [ 315 Posta ]  Idi na stranicu Prethodni  1 ... 12, 13, 14, 15, 16
Autoru Poruka
PostPoslato: 03 Feb 2018, 20:01 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 08 Maj 2010, 09:15
Postovi: 5134
Meni nedjelja i dolje jednostavno grozno zvuce...

_________________
https://ibb.co/ceaTfy


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 03 Feb 2018, 20:40 
OffLine
Veteran
Veteran
Korisnikov avatar

Pridružio se: 30 Dec 2007, 18:06
Postovi: 1930
"Nedjelja" mi je OK, tako tu riječ i izgovaram i pišem... dok bi me kod "dolje" obradovalo odobravanje dvojnog oblika dolje/dole u ijekavskom narječju Srpskog. Naime, uvijek napišem "dolje" ako pišem nešto zvanično- jer znam da je samo tako pravilno- dok ću u govoru uvijek koristiti "dole". Pokušala sam i reći "dolje", ali jbg- ne ide, osjećam se glupo.

_________________
"Mudar čovjek s podjednakom mirnoćom prima pohvale i podnosi uvrede." - Konfucije

Ovo je POST.


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 07 Feb 2018, 01:10 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 23 Dec 2006, 18:50
Postovi: 6694
Ima jos par primjera jednog slova razlike. Npr. hrvatski - sretan, placa, kava..... srpski - srecan, plata, kafa. Vidimo kod rijeci sretan da je u srpskom i hrvatskom zamijenjeno c i t.
U sretan-srecan, u hrvatskom t, u srpskom c.
Dok je u rijeci placa-plata obrnut slucaj u srpskom je t, a u hrvatskom c.
Jer u Srbiji se kaze plata, a u Hrvatskoj placa.
Znaci nema pravila nego nekad je u jednih, nekad u drugih drugo slovo u istoj rijeci na drugom mjestu. Zanimljivo.

_________________

Filozofija...


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 07 Feb 2018, 11:13 
OffLine
Veteran
Veteran
Korisnikov avatar

Pridružio se: 03 Nov 2008, 17:42
Postovi: 3358
Sretan i Srećan su, u "mom" jeziku riječi koje imaju različito značenje.
Sretan označava osobu koja je nenadano na nekom dobitku - tipa sretan jer je pogodio na lotu. Srećan (veseo) - raspoloženje.
Dakle, srećan sam je sam bio sretan i dobio na lotu . . . :D

_________________
Džontra je napisao:
Ja sam glup ko kurac...


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 07 Feb 2018, 11:19 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 27 Nov 2008, 14:05
Postovi: 5140
Rocker je napisao:
Sretan i Srećan su, u "mom" jeziku riječi koje imaju različito značenje.
Sretan označava osobu koja je nenadano na nekom dobitku - tipa sretan jer je pogodio na lotu. Srećan (veseo) - raspoloženje.
Dakle, srećan sam je sam bio sretan i dobio na lotu . . . :D

Dobar ti potpis.

_________________
Bio jednom jedan djecak, u ocevoj kuci, nad rijekom, koji je sanjao zlatne snove, jer nista nije znao o zivotu.


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 07 Feb 2018, 12:24 
OffLine
Urednik
Urednik
Korisnikov avatar

Pridružio se: 27 Avg 2007, 14:39
Postovi: 37399
Lokacija: Vostok Station, Antarctica
I ide mu uz napisani post


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 07 Feb 2018, 20:09 
OffLine
Veteran
Veteran
Korisnikov avatar

Pridružio se: 03 Nov 2008, 17:42
Postovi: 3358
Hajde da za promjenu ignorišem provokacije, moram malo objasniti ovo sa sretan i srećan.
U mom kraju postoji neka čudna mješavina dalmatinskih i hercogovačkih arhaizama, naravno u današnje vrijeme manje, ali se sjećam vremena kad je to bilo baš izraženo.

Izrazi poput nevista, nedilja, ponediljak, Nediljko (a ne Nedeljko) potiču iz Dalmacije ili dalmatinske zagore. Nevista i nedilja su izvorno ukrajinske riječi i još se koriste na zapadu ukrajine.

Hercogovački su međed, šjeme, ižjelo, (u nedostatku crnogorskih slova . ..) ijere (zašto ili zbog čega) . . .

Tako je i sa srećan i sretan - obje riječi se koriste ali u različitom kontekstu.

_________________
Džontra je napisao:
Ja sam glup ko kurac...


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 07 Feb 2018, 20:49 
OffLine
Veteran
Veteran
Korisnikov avatar

Pridružio se: 30 Dec 2007, 18:06
Postovi: 1930
To bi se upravo i desilo sa izrazima srećan i sretan da je SH-jezik poživio. Dobili bi donekle različite nijanse u značenju, konotacije...

_________________
"Mudar čovjek s podjednakom mirnoćom prima pohvale i podnosi uvrede." - Konfucije

Ovo je POST.


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 07 Feb 2018, 21:35 
OffLine
Veteran
Veteran
Korisnikov avatar

Pridružio se: 03 Nov 2008, 17:42
Postovi: 3358
Apropo izraza dolje/dole - apsolutno sam siguran da je u vrijeme kad sam se školovao jedino "dole" bilo ispravno.
Stvarno sam se iznenadio čitajući ovdje da je dolje ispravno za ijekavicu.

_________________
Džontra je napisao:
Ja sam glup ko kurac...


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 07 Feb 2018, 22:03 
OffLine
Samo jedan iznad mene
Samo jedan iznad mene
Korisnikov avatar

Pridružio se: 15 Nov 2002, 13:51
Postovi: 34458
Lokacija: Месечева икра
Mi smo još od učiteljice čuli da je ispravno dolje, a nisam ja baš puno mlađi od tebe.

Послато са Lenovo K33a48 уз помоћ Тапатока

_________________
Bubi frubi


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 07 Feb 2018, 23:24 
OffLine
Veteran
Veteran
Korisnikov avatar

Pridružio se: 22 Feb 2008, 21:55
Postovi: 2958
Ne kontam dva glagola, u prezentu prvog lica jednine: volim i molim, vrlo slično i ništa čudno.
Ali u infinitivu nigdje veze: voljeti i moliti (a ne voliti, što se po nekad čuje kod starijih i nikako ne moljeti, što zvuči izuzetno glupo i nakaradno). Kako se ovo moglo desiti? Neko sa nekom teorijom?

_________________
Lično više volim strat,
jer mi leži takav vrat...


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 08 Feb 2018, 00:15 
OffLine
Veteran
Veteran
Korisnikov avatar

Pridružio se: 03 Nov 2008, 17:42
Postovi: 3358
_зока je napisao:
Mi smo još od učiteljice čuli da je ispravno dolje, a nisam ja baš puno mlađi od tebe.

Послато са Lenovo K33a48 уз помоћ Тапатока


To "dolje" sam prvi put čuo u selu Očauš, koje je praktično naslonjeno na Maslovare i Šiprage. I ostatku usorskog kraja se nigdje ne koristi.

_________________
Džontra je napisao:
Ja sam glup ko kurac...


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 08 Feb 2018, 01:06 
OffLine
Veteran
Veteran
Korisnikov avatar

Pridružio se: 30 Dec 2007, 18:06
Postovi: 1930
STRATOKASTEL je napisao:
Ne kontam dva glagola, u prezentu prvog lica jednine: volim i molim, vrlo slično i ništa čudno.
Ali u infinitivu nigdje veze: voljeti i moliti (a ne voliti, što se po nekad čuje kod starijih i nikako ne moljeti, što zvuči izuzetno glupo i nakaradno). Kako se ovo moglo desiti? Neko sa nekom teorijom?


Takvih nedosljednosti ima mnogo u jeziku. Jezik je živ, stalno se mijenja i razvija, trpi uticaje drugih jezika i narječja, ponekad prihvata oblike koji su se jednostavno, ko zna kako i zašto, spontano, nametnuli kao dominirajući.

"voliti" je vjerovatno popustilo pod uticajem ekavskih strujanja u infinitivnom obliku ("voleti"). Oblik "voljeti" se onda još i dopao iz nekog razloga novinarima i piscima te je postao standardan.

_________________
"Mudar čovjek s podjednakom mirnoćom prima pohvale i podnosi uvrede." - Konfucije

Ovo je POST.


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 14 Mar 2018, 21:32 
OnLine
Samo jedan iznad mene
Samo jedan iznad mene
Korisnikov avatar

Pridružio se: 09 Maj 2005, 13:54
Postovi: 32593
Lokacija: Banjaluka
"Granicama normale" je ispravno ili ne?


Vrh
 Profil  
 
PostPoslato: 30 Mar 2018, 11:07 
OffLine
Početnik
Početnik
Korisnikov avatar

Pridružio se: 29 Mar 2018, 10:24
Postovi: 75
Lokacija: BL
super_koza je napisao:
Meni nedjelja i dolje jednostavno grozno zvuce...


I meni grozno zvuči kad mi djevojka kad joj tražim kaže spojeno NEDAM :D

_________________
UĐITE U MOJ SVIJET MAŠTE I ZBILJE! KUPITE KNJIGU!!! POKLONITE SEBI ILI DRAGOJ OSOBI - ROMAN, POEZIJU, AFORIZME - ZA SVAKOGA PONEŠTO. KNJIGE SE MOGU KUPITI U POSLOVNICAMA POŠTA REPUBLIKE SRPKE U CIJELOJ RS https://goo.gl/xB1iRM


Vrh
 Profil  
 
Prikaži postove u poslednjih:  Poređaj po  
Započni novu temu Odgovori na temu  [ 315 Posta ]  Idi na stranicu Prethodni  1 ... 12, 13, 14, 15, 16

Sva vremena su u UTC [ DST ]


Ko je OnLine

Korisnici koji su trenutno na forumu: Nema registrovanih korisnika i 2 gostiju


Ne možete postavljati nove teme u ovom forumu
Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
Ne možete monjati vaše postove u ovom forumu
Ne možete brisati vaše postove u ovom forumu
Ne možete slati prikačene fajlove u ovom forumu

Pronađi:
Idi na:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Hosting BitLab
Prevod - www.CyberCom.rs