filozof sa vrbasa je napisao:
Dubrovčanine i pojam hrvatski jezik je malo kritičan. Evo šta kaže vaš veliki jezički reformator.
„Sav sviet zna i priznaje, da smo mi književnost ilirsku podigli: nu nama još niti izdaleka nije na um palo ikada tvrditi, DA TO NIJE SRPSKI, već ilirski jezik.”
LJUDEVIT GAJ, „Danica” br.31 za 1846. godinu

Vidi se tvoje loše poznavanje pojma jezik. Hrvatski, bošnjački, crnogorski i srpski su različiti jezici jer ispunjavanju sve uvjete da to budu. Ti su uvjeti poseban pravopis, pravogovor i naglasak, slovnica, rječnik te govornici koji tako nazivaju jezik. Da bi jezik postojao, mora ispunjavati sve te uvjete. Naravno, pravopis, pravogovor i naglasak, slovnica i rječnik moraju biti različiti od toga svega svakog drugog jezika. Četiri nabrojena jezika sve to ispunjavaju. Srpskohrvatski recimo ne ispunjava, tj. ne postoji, jer ne ispunjava posljednji uvjet, a to su govornici koji tako nazivaju svoj jezik. Nitko ni ako ga je učio u školi nije govorio "idem napisat domaći iz srpskohrvatskog, " već "idem napisati domaći iz hrvatskog. "
A i to s temom mrtve veze nema.