banjalukaforum.com https://banjalukaforum.com/ |
|
BAJRAM https://banjalukaforum.com/viewtopic.php?f=38&t=16509 |
Stranica 1 od 2 |
Autoru: | sarah [ 03 Nov 2005, 01:09 ] |
Tema posta: | BAJRAM |
Braco i sestre muslimani BAJRAM SERIF MUBAREK OLSUN! |
Autoru: | Lunatic FCRS [ 03 Nov 2005, 01:18 ] |
Tema posta: | |
cestitam bajram svim vjernicima koji ga slave! |
Autoru: | Astor_Piazzolla [ 03 Nov 2005, 05:37 ] |
Tema posta: | |
Sretan Bajram svim pripadnicima islamske vjeroispovjesti ... |
Autoru: | Japanese_rose [ 03 Nov 2005, 07:21 ] |
Tema posta: | |
Hehe... ![]() Hvala. Sretan Bajram i tebi Sarah. ![]() |
Autoru: | dilajla [ 03 Nov 2005, 07:44 ] |
Tema posta: | |
Na onaj "Olsun" nikako da se naviknem. Ja cu na banjalucki nacin. BAJRAM MUBARECULA Da nam ova godina bude bolja od prethodnih. |
Autoru: | Japanese_rose [ 03 Nov 2005, 08:23 ] |
Tema posta: | |
dilajla je napisao: BAJRAM MUBARECULA Alahraziola. ![]() ![]() p.s. Zapakujte mi ti i Sarah koju baklavu, pa trznite mova. ![]() ![]() ![]() |
Autoru: | Milan [ 03 Nov 2005, 10:13 ] |
Tema posta: | |
Et i ja vam chestitam vjerski praznik bajram....sve najbolje...da se napijete i najedete(ako vam vjera dopushta naravno)... |
Autoru: | Bebish [ 03 Nov 2005, 12:49 ] |
Tema posta: | |
Bajram serif mubarek olsun! |
Autoru: | Banjalucki_Behar [ 03 Nov 2005, 13:00 ] |
Tema posta: | |
Hvala svima na ljepim cestitkama,,, I ja Bajaram mubarecula svima koji ga slave... |
Autoru: | UROS [ 03 Nov 2005, 13:14 ] |
Tema posta: | |
Pridruzujem se cestitkama, i da pitam sta znaci ovo na nasem: "BAJRAM SERIF MUBAREK OLSUN"? |
Autoru: | Dust [ 03 Nov 2005, 13:24 ] |
Tema posta: | |
Bajram mubarechula. |
Autoru: | života [ 03 Nov 2005, 13:36 ] |
Tema posta: | |
I ja bih volio da znam šta znači u prevodu BAJRAM MUBAREK ŠERIF OLSUN, ili ovo drugo - skraćenica? |
Autoru: | Banjalucki_Behar [ 03 Nov 2005, 13:50 ] |
Tema posta: | |
Citiraj: ja bih volio da znam šta znači u prevodu BAJRAM MUBAREK ŠERIF OLSUN, ili ovo drugo - skraćenica?
Znaci,, na arapskom,,Da bude bajram u zdravlju i veselju.. |
Autoru: | Bebish [ 03 Nov 2005, 14:33 ] |
Tema posta: | |
Banjalucki_Behar je napisao: Citiraj: ja bih volio da znam šta znači u prevodu BAJRAM MUBAREK ŠERIF OLSUN, ili ovo drugo - skraćenica? Znaci,, na arapskom,,Da bude bajram u zdravlju i veselju.. Mali dodatak "Da budu praznici u zdravlju i veselju" ![]() |
Autoru: | simplicity [ 03 Nov 2005, 14:43 ] |
Tema posta: | |
bicu grozna, al cu samo malo : vaistinu bajram ![]() sretan bajram svima koji ga slave! |
Autoru: | UROS [ 03 Nov 2005, 14:55 ] |
Tema posta: | |
![]() ![]() ![]() malo si vise grozna ![]() |
Autoru: | života [ 03 Nov 2005, 15:39 ] |
Tema posta: | |
Hvala na objašnjenjima, i dao Bog da ljudi ne slave toliko praznike, već svoga Tvorca. Svakako, svima svako dobro i pozdrav! |
Autoru: | Banjalucki_Behar [ 03 Nov 2005, 20:28 ] |
Tema posta: | |
Citiraj: Hvala na objašnjenjima, i dao Bog da ljudi ne slave toliko praznike, već svoga Tvorca.
Pa nakon mjesec dana posta,,gdje se slavijo nas tvorac,,Ovo je dan gdje slavivimo praznik i nasega tvorca,,, |
Autoru: | sarah [ 04 Nov 2005, 00:44 ] |
Tema posta: | |
Gavrilo Princip je napisao: simplicity je napisao: bicu grozna, al cu samo malo : vaistinu bajra! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Neka ti dragi ALLAH oprosti i ukaze te na pravi put!Sejtani sa tobom vladaju, um su ti oduzeli. |
Autoru: | Flave [ 04 Nov 2005, 02:00 ] |
Tema posta: | |
Sarah nemoj da seres mnogo. ![]() Bajram Sherif Mubarek Olsun Neka bude u miru i zdravlju i veselju. P.S. Danas sam dobio od prijatelja cokoladica tonu...he he he. Ja danas kad sam ga vidio da jede a ono sunce bleno u covjeka ko da je lud. ![]() ![]() |
Stranica 1 od 2 | Sva vremena su u UTC [ DST ] |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |