old fashion men je napisao:
Filozofe, da ne bi ja ništa razjašnjavao, evo ti link oficijelne stranice JS
http://www.jw.org/hrAko ti se ne sviđa ovo hr, imaš je na bilo kom svjetskom jeziku uključujući i srbski.
A evo i dio koji konkretno govori o upotrebi Božijeg imena u grčkim pismima, naravno, potrebno je razumjeti i kontekst gubljenja ili izbacivanja imena iz prijevoda grčkih pisama.
http://www.jw.org/hr/izdanja/casopisi/wp20080801/bozje-ime-u-novom-zavjetu/Besmislica.
Kada se javio Mojsiju na Gori, na pitanje kako mu je ime, ko ga šalje, Bog odgovara "Onaj koji jeste", "koji Jeste, taj te šalje". Engleski akronim Onog koji jeste je YHWH, a izgovara se Jahve (ili Jehova)*.
Opet, kada su se Jevreji rugali Hristu na pomen Abrahama (Avraama), govoreći mu "da nema ni 50 godina" a govori kao da zna Avraama, Gospod im odgovara: "Zaista vam kažem, prije nego što Avraam nastade,
Ja jesam!"
Za sebe je upotrebio zabranjeno Ime Božije i zato su htjeli da ga kamenuju...
Jahve, u pravoslavnoj teologiji priliči svim ipostasima Božijim, te svođenje Jahvea na Oca nije ništa nego nehrišćansko razdvajanje Oca i Sina koji su jedno.
U knjigama Novog zavjeta, pisanim grčkim, NIKADA NIJE STAJALO Jahve tamo gdje ga provizorno ubacuje sekta Jehovinih svjedoka. Kako nikada nije stajalo, tako nije nikada ni "izbačeno" (iz knjiga Novog zavjeta) kako lažno svjedoče lažni svjedoci Božiji sa Betela, Nju Jork, SAD.
____________________
* YHWH ili tetragramaton kao akronim "Onog koji jeste".