banjalukaforum.com

Dobrodošli na banjalukaforum.com
Danas je 16 Apr 2024, 07:03

Sva vremena su u UTC [ DST ]




Započni novu temu Odgovori na temu  [ 479 Posta ]  Idi na stranicu Prethodni  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ... 24  Sledeća
Autoru Poruka
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 22 Jan 2016, 16:28 
OffLine
Majstor
Majstor
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18 Okt 2010, 15:00
Postovi: 949
Ima Pickbox odlicnu ponudu (za sada), ali ce imati problem kada dodju svi divovi na nasa trzista. Tad ce licenca za npr. House of Cards kostati 20 puta nego sto placaju danas.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 22 Jan 2016, 18:08 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 19 Jul 2011, 16:55
Postovi: 5857
Mana je nedostatak HD rezolucije.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 22 Jan 2016, 20:40 
OffLine
Samo jedan iznad mene
Samo jedan iznad mene
Korisnikov avatar

Pridružio se: 09 Avg 2001, 01:00
Postovi: 20451
Lokacija: SAO Krmine
Kako nedostatak HD rezolucije?

_________________
Life is a very, very serious thing. I think we should all wear black and not talk to each other at all, that way we can learn more about ourselves. Also, we should cry more. That way we wash our eyes, so we can see better. Seeing is believing. I believe we should stop smiling; it gets on other, normal people’s nerves. Maybe we should sleep all the time, but not dream; dreams are so last week. Otherwise, I am cool.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 22 Jan 2016, 20:46 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 19 Jul 2011, 16:55
Postovi: 5857
Nadovezao sam se na prethodni post, mislio sam na Pickbox.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 22 Jan 2016, 20:47 
OffLine
Majstor
Majstor
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18 Okt 2010, 15:00
Postovi: 949
Ja sam kontao da i Pickbox nudi HD.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 22 Jan 2016, 20:59 
OffLine
Samo jedan iznad mene
Samo jedan iznad mene
Korisnikov avatar

Pridružio se: 09 Avg 2001, 01:00
Postovi: 20451
Lokacija: SAO Krmine
Daky je napisao:
Nadovezao sam se na prethodni post, mislio sam na Pickbox.


Aha
Ja mislio govoris o Netflixu pa mi bi nejasno
:oops:

_________________
Life is a very, very serious thing. I think we should all wear black and not talk to each other at all, that way we can learn more about ourselves. Also, we should cry more. That way we wash our eyes, so we can see better. Seeing is believing. I believe we should stop smiling; it gets on other, normal people’s nerves. Maybe we should sleep all the time, but not dream; dreams are so last week. Otherwise, I am cool.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 22 Jan 2016, 21:32 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 19 Jul 2011, 16:55
Postovi: 5857
Pickbox ne nudi HD i to mi nije jasno iako je HD postao standard. Ima tu starijih stvari koje nisu ni snimljene u HD. Pored toga, moguće ga je koristiti samo na Google Chrome (na Firefoxu mi ne otvara), a i oni na sajtu preporučuju Chrome. S druge strane, Pickbox ima prevod razliku od Netflixa i to im je jedina prednost. Evo nekih screenshotova, a možete i probati taj free period od 24h. :)


Slika

Slika


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 22 Jan 2016, 22:11 
OffLine
Početnik
Početnik
Korisnikov avatar

Pridružio se: 20 Feb 2010, 10:57
Postovi: 83
mRCINa je napisao:
Ne kontam ja kako neko moze placati netflix kad ima besplatno torrent.e a vjerujem da 80% ljudi starijih od 18 god i/ili 2 godine rada na kompjuteru sasvim solidno razumije engleski.Cak i da ne razumije uvijek ima opensubtitles.org
U krajnjoj liniji ima besplatno sajt kinoteka,oni imaju komplet netflix ponudu dzabe
Stvarno ne kontam kako neko moze i pomisliti to da placa,za 50+50 km (tanjir+sky star2) moze imati 700+ programa samo na astra satelitu plus za motor od 20km moze i hotbird i ostalo,cak i neke zakljucane
Netflix i kablovska su samo za bogate antipirate zemlje

Pa majku mu, zar je moguće da ovo neko napiše? Glupo je uopšte porediti Netflix sa torrentom ili popcorn time-om, jer je logično da ovi drugi imaju bolju ponudu, samim tim jer su ilegalni.

A i poređenje sa satelitskom je glupo, kakve veze imaju 700+ programa sa platformom koja služi za striming filmova i serija.
Najveća mana netflixa je nedostatak prevoda, tu je i manjak sadržaja, ali veći problem je nedostatak titlova. Pojedincu se možda i ne isplati, ali npr. četvorica da podjele najveći paket, to je samo 6 KM mjesečno, sto nije uopšte puno, a dobiješ ultraHD.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 23 Jan 2016, 00:24 
OffLine
Majstorski kandidat
Majstorski kandidat
Korisnikov avatar

Pridružio se: 07 Jan 2011, 21:49
Postovi: 512
Пеле Мали je napisao:
Ja sam uvijek isto bio pristalica downloada i torenata ali jednom ce se to iskorijeniti a i neuporedivo je lakse kad sjednes, pustis si film, pogledas i ne moras da se cimas sa downloadom, ratiom isl.


Neće se iskorijeniti nikada, iz prostog razloga što će uvijek na svijetu da bude bijede, siromaštine i onih koji iz raznoraznih principa ne žele da plaćaju takve stvari. I neka, ni ne treba da se iskorijeni.

Sa druge strane, servis koji bi nudio HD sadržaj, srpske titlove i up to date serije i filmove za tako nekih 8 KM mjesečno sigurno da bi dobro prolazio, jer meni lično se povraća od količine reklama na domaćim i regionalnim TV stanicama, i presijecanju sadržaja koji gledaš tim kilometarskim reklamnim blokovima.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 23 Jan 2016, 00:35 
OffLine
Majstor
Majstor
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18 Okt 2010, 15:00
Postovi: 949
Lumber Jack je napisao:
Neće se iskorijeniti nikada, iz prostog razloga što će uvijek na svijetu da bude bijede, siromaštine i onih koji iz raznoraznih principa ne žele da plaćaju takve stvari. I neka, ni ne treba da se iskorijeni.
Ti ces imati dostupne torente, ali kada skines taj torent dobijes cestitku od 1000 KM na kraju mjeseca. A za tih 1000 KM platis skoro 10 godina Netflix pretplate. Koji prosjecni korisnik je lud da rizikuje sa VPN-ovima i ostalim sranjima kako bi skinuo neki film, a s druge strane ima legalni Netflix ili Pickbox za pretezno male pare.

Ovaj sistem vec funkcionise u nekoliko vecih zemalja i sgurno ce kod nas doci kroz neko vrijeme cim je Netflix odlucio da necujno udje na nasa trzista.

Sto se tice bijede, kako su nama torenti dostupni sada, tako ce npr. u Nigeriji biti dostupni sledecih 20 godina jer su u vecem ku*cu od nas. Kada se oni malo stabilizuju, uvesce sistem kontrole korisnika koji ce se kod nas u blizoj buducnosti sigurno uvesti.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 23 Jan 2016, 23:05 
OffLine
Majstorski kandidat
Majstorski kandidat
Korisnikov avatar

Pridružio se: 07 Jan 2011, 21:49
Postovi: 512
Ni 2% sadrzaja ne postoji generalno na Netflixu ili Pickboxu, u poredjenju sa svim onim sto se snima.

Kazne ce da stizu za jedno 300 godina, s obzirom da ovde nije rijeseno nista sa zakonske strane, 90% firmi rade na ilegalnom softveru.

Predaleko smo mi, srecom, od te price.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 24 Jan 2016, 17:38 
OffLine
Urednik
Urednik
Korisnikov avatar

Pridružio se: 12 Sep 2003, 21:58
Postovi: 6855
Lokacija: BL / UK
Vuk_BL je napisao:
BeckaSkola je napisao:
Svaka prica o titlovima se zavrsava recenicom da njih nema ni za mnogo bogatije zemlje gdje je neflix mnogo popularniji.
Kontam da ce prica oko titlova biti itekako aktuelna kada na svjetskom trzistu budu podjednako zasupljeni Netflix, Amazon i Hulu. Tada ce kupce uzimati oni koji budu imali kompletniju ponudu, u sto svakako spada lokalizacija.

Ja imam sva tri servisa i Netflix (US) ima daleko najbolju ponudu.
U proteklih godinu-dvije su je prilicno poboljsali, a sad postaju jedan od vodecih studija (House of Cards, Daredevil, Orange is the new Black, Master of None...) i dosta se bacaju u produkciju, da bi mogli parirati HBO-u.

Hulu je super za novije epizode i u prosjeku drze posljednjih 5 epizoda dostupnim, mada znaju i citave sezone imati (za serije za koje imaju prava). Oni imaju i free verziju koja se moze gledati samo na kompu (ali ne i na telefonu / tabletu / drugim uredjajima), koja se finansira od reklama.

Amazon je u prosjeku slabiji i ima losiji interface, ali i oni imaju neke ekskluzive tipa Man in the High Castle.

Jedina stvar oko ovih servisa sto smara je sto ima previse izbora, pa ako ne znas sta bi gledao, potrosis sat vremena pretrazujuci. :)

Spoiler:
Primjer:

Slika

Slika

Slika

_________________
There are ways of saying what you think that make people think what you're thinking is actually more thoughtful than you actually think it is.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 24 Jan 2016, 23:29 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka

Pridružio se: 23 Nov 2015, 23:59
Postovi: 4879
Lokacija: Tu preko puta
Problem je taj sto je netflix uveden u preko 50 drzava u jednom danu, i nije bilo moguce odmah i titlove ubacivati. S vremenom ce i titlovi doci.

_________________
1926 !


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 24 Jan 2016, 23:34 
OffLine
Majstor
Majstor
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18 Okt 2010, 15:00
Postovi: 949
Ta teorija ne pije vode, jer vec imaju kompletne transkripte na ENG, sto znaci da prevodiocu na napr. Srpski treba 10ak dana da prevede citavu sezonu House of Cards bez problema. A oni su u mnogo drzava vec godinama prisutni i nemaju titlove.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 25 Jan 2016, 04:40 
OffLine
Urednik
Urednik
Korisnikov avatar

Pridružio se: 12 Sep 2003, 21:58
Postovi: 6855
Lokacija: BL / UK
Vrlo je jednostavno. Sve se vrti oko toga da li im je isplativo / profitabilno.

Odokativna, banalizovana analiza:

Vrijeme

45 minuta po epizodi x minimalno 3 minuta po prevodu svake minute (nisi Google translate / ne skidas vec prevedene stvari) x 13 epizoda po sezoni x 4 sezone = 7,020 minuta rada = 117 sati = 3 sedmice efektivnog rada (uzevsi 40h/radna sedmica) / 0.75 faktor produktivnosti, radi pauze, umora i nekoncentrisanosti = mjesec dana za prevod. Za jednu seriju.

Ako uzmemo da ima 100 serija, i da je HoC reprezentativna serija => 100 mjeseci na prevodu samo serija, po osobi.

U slucaju da je 5 ljudi zaposleno po regionu zaduzenom samo za prevode => 20 mjeseci ± odmori, neproduktivni rad, birokratija, uploadovanje, testiranje sadrzaja, finalni release prevoda => 2 godine.

U slucaju da se ovo i radi:

Troskovi

5 osoba x 24 mjeseca x prosjecna bruto plata od recimo 800 E (minus porezi i ostali izdaci poslodavca dodje na manje od 500 neto, sto se cini razumno) = 96,000 EUR uloga. Ne ukljucujuci management, office i ostalo.

Prihodi

Za pokrivanje troskova plate prevodilaca:
96,000 EUR / 24 mjeseca / 10 E po mjesecu = 400 korisnika koji placaju svaki mjesec dvije godine.

Naravno, ovo ne ukljucuje u obzir ostale troskove koji se odnose na region (copyrights, dostava sadrzaja, svjetski ugovori i sl). I ovo je samo za 100 serija po 4 sezone.

Da bi se ovo isplatilo, moraju imati garantovanih 1000 korisnika za region.
Da li je to realno? Ko zna. Vjerovatno da u ovom periodu je to jako tesko, uzevsi konkurenciju u obzir, kablovsku televiziju, Pickbox, HBO, satelitske antene, torente i ostalo.
Da li ce se promijeniti? Ko zna. Zavisno od strategije firme, da li zeli uloziti u marketing u balkanski region (=dodatni troskovi), kakva je reakcija potrosaca nakon prvog mjeseca triala, koliko ljudi se prijavi da placa u prvih par mjeseci.

Tako da nije to samo "daj prevedi, sta je to." :)
Treba ukljuciti i malo analiticko razmisljanje u sve to.

_________________
There are ways of saying what you think that make people think what you're thinking is actually more thoughtful than you actually think it is.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 25 Jan 2016, 05:02 
OffLine
Majstor
Majstor
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18 Okt 2010, 15:00
Postovi: 949
Mislim da ne racunas dobro :confused1:

- Prvo, trebao bi nam neko objasniti (npr. iz Mediatranslations-a) koje alate koriste profi prevodioci;

- Drugo, po toj tvojoj logici idiotske serije iz Indije i Turske bi se prevodile oko 50 godina jer imaju po 400-500 epizoda koje traju po sat vremena;

- Trece, kompleksna strucna medicinska literatura od 2000-4000 stranica bi se po tvojoj logici prevodila 200njak godina;

- Cetvrto, prevodioc koji je u formi, kada dobije trasnkript na ENG (npr. Lamb http://titlovi.com/titlovi/lamb-223082/) moze ga visestruko brze prevesti nego sto si ti izracunao;

- Peto, nazovi bilo kojeg prevodioca i pitaj ga za koliko ti moze prevesti npr. 3-4 A4 papira komplet ispisana na stranom jeziku;

- Sesto, volio bi da neko ima npr. cisti tekst prevoda nekog filma da vidimo koliko rijeci sadrzi prosjecan film;

- Sedmo,
FLASH je napisao:
Da bi se ovo isplatilo, moraju imati garantovanih 1000 korisnika za region.
Na prostoru EU su vec duze vrijeme gdje imaju milione korisnika i ne nude prevode za sve drzave u koje su usli.

- Osmo, da je to tako kompleksan i dugotrajan proces ne bi mi imali more besplatnih prevoda samo par dana nakon izlaska nekog filma na nasem jeziku, a gdje su tek jezici daleko vecih nacija...


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 25 Jan 2016, 21:43 
OffLine
Urednik
Urednik
Korisnikov avatar

Pridružio se: 12 Sep 2003, 21:58
Postovi: 6855
Lokacija: BL / UK
Slaba ti je logika / racunice.

Vezano za brzinu prevodjenja:
http://www.kwintessential.co.uk/transla ... r-day.html
Citiraj:
An average translator will do between 2000 and 3000 words per day, working at a comfortable speed and also having time to revise and proofread his or her work properly.

https://www.onehourtranslation.com/tran ... lang=en-us
Citiraj:
Translation of one 200-word page takes one hour ONCE the translator starts working. A professional translator can translate about 2,000 words per day.


Takodje, poredjenje for-profit biznisa (Netflix) i internet volontiranja (Titlovi.com) je mijesanje baba i zaba.

Osim toga, to sto ti ne vidis prevode u odredjenom jeziku ne znaci da ih nema. Recimo, Netflix u Tokiju nudi samo japanske prevode, engleski audio i podesen je japanskom drzistu (gomila anime, japanskih serija i filmova, te malen procenat americkih). Ti sigurno u BiH ne vidis japanske prevode.

Vezano za milione korisnika u EU drzavama - nijedna EU drzava (osim UK, koja je ionako englesko govorno podrucje) ni nema milion korisnika.

Slika

_________________
There are ways of saying what you think that make people think what you're thinking is actually more thoughtful than you actually think it is.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 25 Jan 2016, 21:55 
OffLine
Stara kuka
Stara kuka
Korisnikov avatar

Pridružio se: 30 Jun 2015, 20:56
Postovi: 4175
Такође сам мишљења да озбиљан превод захтијева вријеме и труд. Ако би били преводи као што су на квазидокументарним и филмским каналима које овдје имамо, онда боље да их ни нема. Не сумњам да се на овај начин може превести машала садржаја, али батали. Што се мене тиче, радије ћу упалити енглески титл.


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 08 Feb 2016, 23:30 
OffLine
Majstor
Majstor
Korisnikov avatar

Pridružio se: 23 Maj 2009, 16:44
Postovi: 600
Lokacija: BL
Nemojte zaboraviti otkazati Netflix vi koji ste aktivirali first mont free a vise ga ne mislite koristiti, jer ce vam automacki naplatiti dva mjeseca unaprijed.

_________________
http://home-science.com/


Vrh
 Profil  
 
 Tema posta: Re: Netflix
PostPoslato: 08 Feb 2016, 23:32 
OffLine
Samo jedan iznad mene
Samo jedan iznad mene
Korisnikov avatar

Pridružio se: 09 Avg 2001, 01:00
Postovi: 20451
Lokacija: SAO Krmine
Dva?
Meni naplatilo samo jedan.
Pretplatu sam uradio preko iTunesa.

_________________
Life is a very, very serious thing. I think we should all wear black and not talk to each other at all, that way we can learn more about ourselves. Also, we should cry more. That way we wash our eyes, so we can see better. Seeing is believing. I believe we should stop smiling; it gets on other, normal people’s nerves. Maybe we should sleep all the time, but not dream; dreams are so last week. Otherwise, I am cool.


Vrh
 Profil  
 
Prikaži postove u poslednjih:  Poređaj po  
Započni novu temu Odgovori na temu  [ 479 Posta ]  Idi na stranicu Prethodni  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ... 24  Sledeća

Sva vremena su u UTC [ DST ]


Ko je OnLine

Korisnici koji su trenutno na forumu: Google [Bot] i 14 gostiju


Ne možete postavljati nove teme u ovom forumu
Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
Ne možete monjati vaše postove u ovom forumu
Ne možete brisati vaše postove u ovom forumu
Ne možete slati prikačene fajlove u ovom forumu

Pronađi:
Idi na:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Hosting BitLab
Prevod - www.CyberCom.rs